German translation:
MEIN LIEBER DUDU

Ich musste ja eine Huldigung an dich schreiben,
da du mir so nützlich und wichtig warst.
Ich erinnere mich noch gut an die Zeit, als ich klein war,
da halfst du mir, wenn ich hungrig und erschöpft war.

Wenn die Tage und Nächte lange und ermüdend waren,
da warst du mein treuer Freund und meine Stütze.
Ich danke für jedes Mal, das du in meinem Munde warst,
und wisse, lieber Dudu, ich genoss jede Sekunde.

Ich erinnere mich an die Male, als ich heulte und schrie,
während Mama verzweifelte, abgespannt war, bleich.
Da kam sie mit dir so entschlossen und so bestimmt,
in aller Eile musstest du an deinen Platz in meinem Mund.

Aber plötzlich war Schluss, denn wir müssen uns trennen,
meine starke Abhängigkeit musste ja enden.
Und es wurde ein steinharter und knorriger Weg,
bis ich dir "Tschüss" sagen konnte.

Nun hängst du hier an einer so würdigen Stelle
und hast deinen Ehrenplatz in diesem Baum bekommen.
Denk dran: Selbst wenn unser Kontakt enden musste,
so werde ich mich schon an dich erinnern, mein lieber Dudu!

Børge Ravndal (Ålgård)
ging hier am 18.04.11 spazieren und wurde inspiriert,
ein Dudu-Gedicht zu schreiben, nachdem er
den Dudu-Baum zum ersten Mal erblickt hat.

back


grobi-soft.de